(مَا) وَ (لاَ) النَّافِيَتَانِ

Ma Nafi dan La Nafi

وَاعْلَمْ : أَنَّهُ يَدْخُلُ عَلَى الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ مَا وَ لاَ النَّافِيَتَانِ, فَلاَ تُغَيِّرَانِ صِيْغَتُهُ, تَقُوْلُ : لاَ يَنْصُرُ لاَ يَنْصُرَانِ لاَ يَنْصُرُوْنَ, لاَ تَنْصُرُ لاَ تَنْصُرَانِ لاَ يَنْصُرْنَ, لاَ تَنْصُرُ لاَ تَنْصُرَانِ لاَ تَنْصُرُوْنَ, لاَ تَنْصُرِيْنَ لاَ تَنْصُرَانِ لاَ تَنْصُرْنَ , لاَ أَنْصُرُ لاَ نَنْصُرُ.
Ketahuilah, bahwa Maa Nafi dan Laa Nafi bisa masuk pada Fi’il Mudhari’, maka keduanya tidak merubah bentuk Fi’il Mudhari’, contoh kamu mengatakan: Laa Yanshuru – Laa Yanshurooni – Laa Yanshuruuna, Laa Tanshuru – Laa Tanshurooni – Laa Yanshurna, Laa Tanshuru – Laa Tanshurooni – Laa Tanshuruuna, Laa Tanshuriina – Laa Tanshurooni – Laa Tanshurna. Laa Anshuru, Laa Nanshuru.
وَكَذَلِكَ مَا يَنْصُرُ مَا يَنْصُرَانِ مَا يَنْصُرُوْنَ… إِلَى آخِرِهِ
Demikian juga contoh: Maa Yanshuru – Maa Yanshurooni – Maa Yanshuruuna… seterusnya sampai akhir.
tashrif al izzi

Terjemah Tashrif al-Izzi
Terjemah Kitab klasik Matan Syarah Kailani atau Tashrif al-’Izzi. Pelajaran Ilmu Tasrif atau Sharaf cabang kaidah tata Bahasa Arab Nahwu dan Shorof. Semoga terjemahan ini bermanfa’at bagi kita untuk memahami Al-Qur’an, Al-Hadits Nabi, Atsar Shahabah, dan Qaul Ulama.

0 komentar:

Post a Comment

 
Top