نُوْنُ التَّأْكِيْدِ الْخَفِيفَةُ وَالثَّقِيْلَةُ

Nun taukid khofifah dan Nun taukid tsaqilah

وتَلْحَقُ الْفِعْلَ غَيْرَ الْمَاضِي, وَالْحَالِ نُوْنَا التَّأْكِيْدِ: خَفِيَفَةٌ سَاكِنَةٌ, وَثَقِيْلَةٌ مَفْتُوْحَةٌ, إِلاَّ فِيْمَا تَخْتَصُّ بِهِ, وَهُوَ فِعْلُ الاِثْنَيْنِ مُطْلَقًا, وَجَمَاعَةِ النِّسَاءِ فَهِيَ مَكْسُوْرَةٌ فِيْهِمَا أَبَدًا؛ فَتَقُوْلُ: اِذْهَبَانِّ لِلاِثْنَيْنِ, وَاذْهَبْنَانِّ لِلنِّسْوَةِ, فَتُدْخِلُ أَلِفًا بَعْدَ نُوْنِ جَمْعِ الْمُؤَنَّثِ؛ لِتَفْصِلَ بَيْنَ النُّوْنَاتِ, وَلاتُدْخِلُهُمَا الْخَفِيفَةَ؛ ِلأَنَّهُ يَلْزَمُ الْتِقَاءِ الْسَّاكِنَيْنِ عَلَى غَيْرِ حَدِّهِ, فَإِنَّ الْتِقَاءَ الْسَّاكِنَيْنِ إِنَّمَا يَجُوْزُ إذَا كَانَ الْأَوَّلُ حَرْفَ مُدِّ, وَالثَّانِي مُدْغَمًا؛ نَحْوُ: (دَابَّةٌ), (وَلاَ الضَّالِّيْنَ).
Masuk pada kalimah fi’il yg bukan bentuk lampau atau sedang, yaitu dua nun taukid (yg berfungsi untuk mengokohkan): 1- Nun taukid khofifah yang sukun, 2- Nun taukid tsaqila yang berharakat fat-hah; kecuali yang masuk pada fi’il tertentu, yaitu: Fi’il untuk dual secara mutlaq (LK/PR), dan Fi’il untuk jamak muannats (PR), maka nun taukid pada keduanya diharakati kasrah selamanya. Contoh kamu mengucapkan: “IDZ-HABAANNI” untuk Fi’il dual, dan “IDZ-HABNAANNI” untuk jamak muannats –maka kamu masukkan huruf alif setelah nun jamak muannats, untuk memisahkan diantara banyak nun. Jangan kamu masukkan nun taukid khafifah pada kedua fi’il tsb (fi’il dual dan fi’il jamak muannats) karena ini akan menetapkan bertemunya dua huruf mati pada bukan tempatnya. Sesungguhnya bertemunya dua huruf mati itu diperbolehkan hanya-sanya bilamana yg pertama huruf mad (alif/waw/ya) dan yg kedua huruf yg di-idghamkan. Contoh (dlm al-Qur’an) “DAABBAH” dan “walad-DHOOLLIIN”.
وَتُحْذَفُ مِنَ الْفِعْلِ مَعَهُمَا الْنُّوْنُ الَّتِي فِي الْأَمْثِلَةِ الْخَمْسَة, وَهِيَ: يَفْعَلَانِ, وَتَفْعَلاَنِ, وَيَفْعَلُوْنَ وَتَفْعَلُوْنَ, وَتَفْعَلِيْنَ.
Nun (tanda rofa’) dibuang dari fi’il mudhari’ yang menyertai keduanya (nun taukid tsaqilan dan khofifah) didalam contoh-contoh af’alul khomsah (fi’il mudhari’ yg lima) yaitu lafal: “1. YAF’ALAANI 2. TAF’ALAANI 3. YAF’ALUUNA 4. TAF’ALUUNA dan 5. TAF’ALIINA”.
وتُحْدَفُ مَعَهُمَا أَيْضًا وَاوُ يَفْعَلُوْنَ, وَتَفْعَلُوْنَ, وَيَاءُ تَفْعَلِيْنَ إِلاَّ إِذَا انْفَتَحَ مَا قَبْلَهُمَا؛ نَحْوُ: لَا تَخْشَوُنَّ, وَلَا تَخْشَيِنَّ, و(لَتُبْلَوُنَّ) و (فَإِمَّا تَرَيِنَّ).
Demikian juga dibuang WAW-nya lafal “YAF’ALUUNA” dan “TAF’ALUUNA”. dan YA’-nya lafal “TAF’ALIINA”. Kecuali bilamana sebelum keduanya (WAU dan YA’) ada harakat fat-hah, contoh: “LAA TAKH-SYAWUNNA”, “LAA TAKH-SYAYINNA”, contoh dlm Qur’an “La-TUBLAWUNNA”, “fa imma TAROYINNA”.
وَيُفْتَحُ مَعَ النُّوْنَيْنِ آخِرُ الْفِعْلِ إِذَا كَانَ فِعْلَ الْوَاحِدِ, وَالْوَاحِدَةِ الْغَائِبَةِ. وَيُضَمُّ إِذَا كَانَ فِعْلَ جَمَاعَةِ الذُّكُوْرِ.وَيُكْسَرُ إِذَا كَانَ فِعْلُ الْوَاحِدَةِ الْمُخَاطَبَةِ, فَتَقُوْلُ فِي أَمْرِ الْغَائِبِ مُؤَكِّدًا بِالنُّوْنِ الثَّقِيْلَةِ: لِيَنْصُرَنَّ لِيَنْصُرَانِّ لَيَنْصُرُنَّ, لِتَنْصُرَنَّ لِتَنْصُرَانِّ لَيَنصُرْنَانِّ. وَبِالْخَفِيْفَةِ: لَيَنْصُرَنْ لَيَنْصُرُنْ لَتَنْصُرَنْ.
Akhir kalimah fi’il yang bersamaan dg nun taukid, diharkati fathah bilamana berupa fi’il tunggal. Dan diharkati dhammah bilamana berupa fi’il jamak mudzakkar. Dan diharkati kasrah bilamana berupa fi’il tunggal untuk muannats mukhotobah (kamu-pr). Maka kamu berkata didalam contoh fi’il amar ghaib yg dikokohkan dengan nun taukid tsaqilah: “LIYANSHURONNA – LIYANSHUROONNI – LIYANSHURUNNA, LITANSHURONNA – LITANSHUROONNI – LIYANSHURNAANNI”. Contoh yg khofifah: “LIYANSHURON – LIYANSHURUN – LITANSHURON”.
وَتَقُوْلُ فِيْ أَمَرِ الْحَاضِرِ مُؤَكِّدًا بِالنُّوْنِ الثَّقِيْلَةِ: اُنْصُرَنَّ اُنْصُرَانِّ اُنْصُرُنَّ, اُنْصُرِنَّ اُنْصُرَانِّ اُنْصُرْنَانِّ, وَبِالْخَفِيْفَةِ: اُنْصُرَنْ اُنْصُرُنْ اُنْصُرِنْ.
Dan kamu berkata didalam contoh fi’il amar hadir yg dikokohkan dengan nun taukid tsaqilah: “UNSHURONNA – UNSHUROONNI – UNSHURUNNA, UNSHURINNA – UNSHUROONNI – UNSHURNAANNI”. Contoh yg khofifah: “UNSHURON – UNSHURUN – UNSHURIN”.
وَقِسْ عَلَى هَذَا نَظَائِرَهُ.
Dan kiaskanlah atas ini untuk contoh-contoh persamaannya.
tashrif al izzi

Terjemah Tashrif al-Izzi
Terjemah Kitab klasik Matan Syarah Kailani atau Tashrif al-’Izzi. Pelajaran Ilmu Tasrif atau Sharaf cabang kaidah tata Bahasa Arab Nahwu dan Shorof. Semoga terjemahan ini bermanfa’at bagi kita untuk memahami Al-Qur’an, Al-Hadits Nabi, Atsar Shahabah, dan Qaul Ulama.

0 komentar:

Post a Comment

 
Top